Storyteller in Fes, Morocco
Conteur à Fès, Maroc
(Photo prise par Sarah B. Buchanan)

Français 3042:

Contes francophones

 

Storyteller in Marrakech
Conteuse à Marrakech, Maroc
(Photo utilisée avec la permission de Dr. James J. Tiede)

Description du cours

Devoirs et notes

Examen final

 

Prof. Sarah Buchanan, Ph.D.
Tél : 589-6292
Bureau: 211 Camden Hall
Courriel:
buchansb@morris.umn.edu

Heures de permanence:
Le lundi et le vendredi: 14h15 à 15h15

Le jeudi : 15h30 à 16h30
  et par rendez-vous

Retour à l'accueil

Le conte

Le conteur

L’oralité écrite

L’oralité filmée

 

 

 

 

 

RETOUR EN HAUT

Description du cours :
Le conte existe depuis l’aube du temps. C’est un moyen de se distraire, de comprendre le monde, de communiquer l’histoire d’un peuple, d’enseigner les mœurs. Mais dans l’ère moderne, beaucoup de cultures orales sont en train de voir cette richesse historique et artistique diminuer, remplacée par d’autres médias narratifs tels que la télévision, le film et, bien sûr, la littérature écrite. Mais est-ce que le conte disparaît vraiment ? Dans ce cours, nous étudierons l’importance continuant du conte dans plusieurs cultures francophones et le rôle du conteur dans ces sociétés. Nous examinerons aussi comment certains artistes contemporains utilisent des méthodes oraux dans leurs romans et films. Comment peut-on traduire un style oral en écriture ? En cinéma ? Quels procédés faut-il suivre pour le faire ? Quelles sont les limites d’une telle traduction ?

Buts du cours :

  • Développer une compréhension approfondie du rôle de l’oralité dans plusieurs cultures francophones.
  • Apprendre à identifier des caractéristiques artistiques et philosophiques de l’oralité.
  • Aiguiser vos dons critiques et analytiques.
  • Raffiner votre écriture académique ainsi que vos techniques de présentation orale.
  • Textes écrits :
    Hampâté Bâ, Amadou. Il n’y a pas de petite querelle.ISBN : 2266166956
    Ben Jelloun, Tahar. L’Enfant de sable. ISBN : 9782020238182
    Chamoiseau, Patrick. Solibo Magnifique. ISBN : 2070383911
    Doumbia, Adama et Naomi Doumbia. The Way of the Elders. ISBN : 0738706264
    Dossier d’articles

    Films :
    Kouyaté, Dani. Keïta, ou l’héritage du griot.
    Mambéty, Djibril Diop et Wade, Mansour Sora. Three Tales from Senegal.
    Ocelot, Michel. Kirikou et la sorcière
    Békolo, Jean-Pierre. Quartier Mozart.

    Extraits de Taafe Fanga, Rue Cases-Nègres, Ndeysaan et Ça twiste à Popenguine


     

     

     

     

    Autres textes obligatoires pour CHAQUE cours français :
    Oxford-Hachette French Dictionary, ISBN 978-0-19-861422-7
    Bescherelle : Complete Guide to Conjugating 12000 French Verbs (English Edition), ISBN 978-2218065910
    Le Robert pour Tous (978-2850365690), Le Petit Larousse Illustré ou Le Petit Robert

    Devoirs :
    Votre dossier de spécialisation : Le syllabus de ce cours ainsi que tous les dévoirs écrits sont à inclure dans votre dossier, qui est à remettre pendant votre année terminale aux professeurs de la Discipline Française.

    Devoir créatif : Vous écrirez un conte folklorique qui imite, mais personnalise, le style et les thèmes des textes que nous aurons étudiés, puis vous en ferez un spectacle orale en classe. Cette activité sera une opportunité de participer dans un projet de création artistique dans la langue française. Vous pouvez, bien sûr, demander à vos camarades de classe de vous aider à créer votre scène !

    Rédactions analytiques : Vous écrirez deux rédactions de 1625-1950 mots (5-6 pages), analysant le rôle du conteur dans L’Enfant de sable, puis la traduction de l’oralité en écriture dans Solibo Magnifique. Vos rédactions seront notées sur la sophistication de l’argument dans votre thèse, la clarté et logique de votre argument, votre usage et discussion des citations, et votre expression française.

    Présentation orale : En consultation avec moi, vous préparerez une présentation PowerPoint de 15 minutes sur  un pays francophone et un auteur qui travaille avec l’oralité. Vous serez noté sur la qualité du contenu de votre présentation, votre organisation et professionalisme, ainsi que sur votre expression orale en français. 
    L’examen final : L’examen final se composera de questions sur les textes et discussions du cours et sur les pays francophones que nous aurons étudiés. Il vous donnera l’opportunité de synthétiser les concepts du semestre.

    Préparation, participation et devoirs divers:  Il est entendu que vous serez présent à chaque séance du cours et que vous aurez lu les textes indiqués sur le syllabus. Vous serez noté sur la qualité de votre participation dans les discussions en classe. Chaque absence après la deuxième fera baisser votre note finale de 3%. Une absence n’excuse pas la remise des devoirs.

    Code d’honneur :  All work done in this class must be your own. The following are considered cheating : plagiarizing; any use of on-line translators; turning in papers someone else wrote; having a native speaker edit your papers; any other activities that result in assignments that you have not done yourself. Engaging in these or other dishonest behaviors will result in a 0 on the assignment in question and in your being reported to the Vice-Chancellor of Student Affairs.

    Répartition des notes:
    Distribution des notes :
    Devoir créatif 15%

    Rédactions analytiques (20% chacune) :

    40%
    Présentation orale : 15%
    Examen final : 15%
    Préparation, participation, et devoirs divers : 10%
    TOTAL:
    100%
    94-100% = A 77-79% = C+
    90-93% = A- 74-76% = C
    87-89% = B+ 70-73% = C-
    84-86% = B 67-69% = D+
    80-83% = B- 64-66% = D
      0-63% = F

    University of Minnesota Classroom Policies

     

    RETOUR EN HAUT


    Programme

    Le conte

    Jeudi
    le 25 août

    Lecture de “Contes Populaires Cadiens”
    Discussion de l’oralité (activité): Qu’est-ce que l’oralité? Quel rôle est-ce que l’oralité joue dans nos vies américaines? Dans d’autres sociétés?
    Discussion de la chanson, “Raoui” de Souad Massi
    Présentation du syllabus

    0 pages à lire

    Vendredi
    le 26 août

    Agatucci, Cora. “African Storytelling.” http://web.cocc.edu/cagatucci/classes/hum211/afrstory.htm. 1-9.

    Na’Allah, Abdul-Rasheed. “Interpretation of African Orature: Oral Specificity and Literary Analysis.” Alif: Journal of Comparative Poetics, No. 17, Literature and Anthropology in Africa (1997). 125-142.

    Conférence sur la nyama

    26 pages à lire

    Lundi
    le 29 août

    Doumbia, Adama and Naomi Doubia. The Way of the Elders, Introduction and Part I, “Cosmos and Nature,” pp. 3-82.

    79 pages à lire

    Mercredi
    le 31 août

    19h00 à Edson
    Des Dieux et des hommes (Of Gods and Men) France, 2010, 120 mins.

    Jeudi
    le 1 septembre

     The Way of the Elders, Part II, “Sacred Living,” pp. 85-158.

    73 pages à lire

    Vendredi
    le 2 septembre

    Présentation de J.C. sur Amadou Hampâté Bâ et le Mali.

    Singaré, Issiaka. “La Tradition orale: Acquisition et révélations.” Dans Touré, Amadou (ed. et intro.); Mariko, Ntji Idriss (ed. et intro.); Amadou Hampâté Bâ, homme de science et de sagesse: Mélanges pour le centième anniversaire de la naissance d'Hampâté Bâ. Paris, France; Karthala; 2006. 81-96.

    Hampâté Bâ, Amadou. “Remarques sur la culture.” Aspects de la civilisation africaine. Paris: Présence Africaine, 1972. 21-46.

    40 pages à lire

    Lundi
    le 5 septembre

    Fête du Travail

    0 pages à lire

    Mercredi
    le 7 septembre

    19h00 à Edson
    Hadewijch
    France, 2009, 105 mins.

    Jeudi
    le 8 septembre

    Hampâté Bâ, Amadou. Il n’y a pas de petite querelle, pp. 5-25.

    20 pages à lire

    Vendredi
    le 9 septembre

    Il n’y a pas de petite querelle, pp. 26-55.

    29 pages à lire

    Lundi
    le 12 septembre

    Il n’y a pas de petite querelle, pp. 56-84.

    28 pages à lire

    Mercredi
    le 14 septembre

    19h00 à Edson
    Un Homme qui crie (A Screaming Man) Chad/France/Belgium, 2010, 92 mins.

    Jeudi
    le 15 septembre

    Il n’y a pas de petite querelle, pp.85-123.

    38 pages à lire

    Vendredi
    le 16 septembre

    Présentation de A.S. sur le féminisme africain.

    Il n’y a pas de petite querelle, pp.124-157.    

    33 pages à lire

     

     

    RETOUR EN HAUT

    Le Conteur

    Lundi
    le 19 septembre

    Hale, Thomas A. “A Job Description for Griots,” Griots and Griottes, Indiana University Press, 1998. 18-58

    Clips de Taafe Fanga et de Rue Cases-Nègres.

    40 pages à lire

    Mardi
    le 20 septembre

    Projection de Keïta, ou l’héritage du griot
    HFA 6, 19h00

    Mercredi
    le 21 septembre

    19h00 à Edson
    Non, ma fille, tu n’iras pas danser
    (Making Plans for Lena)
    France, 2009, 109 mins.

    Jeudi
    le 22 septembre

    Présentation de W.D. sur Dani Kouyaté et le Burkina Faso.

    Discussion de Keïta, ou l’héritage du griot

    0 pages à lire

    Vendredi
    le 23 septembre

    Remise et de votre conte original écrit

    Ben Jelloun, Tahar. L’Enfant de sable, chs. 1-2.

     ≈ 20 pages à lire

    Lundi
    le 26 septembre

    Spectacle de vos contes oraux

    0 pages à lire

    Mercredi
    le 28 septembre

    19h00 à Edson
    White Material
    France/Cameroon 2008, 102 mins

    Jeudi
    le 29 septembre

    Présentation de M. H. sur Tahar Ben Jelloun et le Maroc.

    Ben Jelloun, Tahar. L’Enfant de sable, chs. 3-4.

    ≈ 19 pages à lire

    Vendredi
    le 30 septembre

    L’Enfant de sable, chs. 5-7

    ≈ 33 pages à lire

    Lundi
    le 3 octobre

    L’Enfant de sable, chs. 8-9

    ≈ 23 pages à lire

    Jeudi
    le 6 octobre

    L’Enfant de sable, chs. 10-13

    ≈ 26 pages à lire

    Vendredi
    le 7 octobre

    L’Enfant de sable, chs. 14-15

    ≈ 27 pages à lire

    Lundi
    le 10 octobre

    Jour de rattrapage

    Jeudi
    le 13 octobre

    À rendre: les questions de discussion
    L’Enfant de sable, chs. 10-13

    ≈ 26 pages à lire

    Vendredi
    le 14 octobre

    À rendre: les questions de discussion
    L’Enfant de sable, chs. 14-15

    ≈ 27 pages à lire

    Lundi
    le 17 octobre

    Vacances d’automne

    Jeudi
    le 20 octobre

    À rendre: les questions de discussion
    L’Enfant de sable, chs. 16-17

    ≈ 27 pages à lire

    Vendredi
    le 21 octobre

    À rendre: les questions de discussion
    L’Enfant de sable, chs. 18-19

    ≈ 18 pages à lire
    Vendredi
    le 21 octobre
    Molière Than Thou
    de Tim Mooney
    Science Auditorium
    L'heure sera bientôt annoncée
    Lundi
    le 24 octobre
    Discussion général de L'Enfant de sable

    Jeudi
    le 27 octobre

    Djaouti, Fatima. “Oralitude esthétisée dans L'Enfant de sable et La Nuit sacrée.” Dans Mansau, Andrée (ed. et préface); Bessière, Jean (préface); Mises en cadre dans la littérature et dans les arts. Toulouse, France; PU du Mirail; 1999. 135-147.

    Perraudin, Pascale. “Subversion de l’autorité dans L’Enfant de sable de Ben Jelloun: la narration comme alternative.” Francographies: Bulletin de la Société des professeurs français et francophones d’Amérique. 1995; 2: 137-46.

    21 pages à lire

     

     

    RETOUR EN HAUT

    L’oralité écrite

    Vendredi
    Le 28 octobre

    Première rédaction à remettre (analyse du rôle du conteur-narrateur dans L’Enfant de sable)

    Bernabé, Jean, Patrick Chamoiseau et Raphaël Confiant. “In Praise of Creoleness.” Éloge de la créolité/In Praise of Creoleness. M. B. Taleb-Khyar, Trans. Paris: Gallimard, 1990. 75-128.

    53 pages à lire

    Lundi
    le 31 octobre

    Présentation de T.A. sur Patrick Chamoiseau et la Martinique.

    À rendre: les questions de discussion
    Chamoiseau, Patrick. Solibo Magnifique, pp. 11-34.

    23 pages à lire

    Jeudi
    le 3 novembre

    À rendre: les questions de discussion
    Solibo Magnifique, pp. 34-67.

    33 pages à lire

    Vendredi
    le 4 novembre

    À rendre: les questions de discussion
    Solibo Magnifique, pp. 69-91.

    22 pages à lire

    Lundi
    le 7 novembre

    À rendre: les questions de discussion
    Solibo Magnifique, pp. 91-113.

    22 pages à lire

    Jeudi
    le 10 novembre

    Jour de rattrapage

    Vendredi
    le 11 novembre
    Visite en classe de Salif Keïta pour parler de l’oralité au Mali/en Afrique.

    Vendredi
    le 11 novembre

    Danse africaine!!
    Salif Keïta, DJ
    20h00 à Oyate

    Lundi
    le 14 novembre

    À rendre: les questions de discussion
    Solibo Magnifique, pp. 115-137.

    22 pages à lire

    Jeudi
    Le 17 novembre

    À rendre: les questions de discussion
    Solibo Magnifique, pp. 137-162.

    25 pages à lire

    Vendredi
    le 18 novembre

    À rendre: les questions de discussion
    Solibo Magnifique, pp. 163-183.

    20 pages à lire

    Lundi
    le 21 novembre

    À rendre: les questions de discussion
    Solibo Magnifique, pp. 183-201.

    18 pages à lire

    Mercredi
    le 23 novembre

    À rendre: les questions de discussion
    Solibo Magnifique, pp. 201-221.

    20 pages à lire

    Vendredi
    le 25 novembre

    JOUR DE L’ACTION DE GRACE

    Lundi
    le 28 novembre

    À rendre: les questions de discussion
    Solibo Magnifique, pp. 221-244.

    23 pages à lire

    Jeudi
    le 1 décembre

    Discussion générale de Solibo Magnifique

    Perret, Delphine. “La Parole du conteur créole: Solibo Magnifique de Patrick Chamoiseau.” The French Review 67:5 (April 1994) 824-39.

    15 pages à lire

     

    RETOUR EN HAUT

    L’oralité filmée

    Vendredi
    le 2 décembre

    Thackway, Melissa. “Screen Griots: Orature and Film.” Africa Shoots Back: Alternative Perspectives in Sub-Saharan Francophone African Film. Bloomington: Indiana University Press, 2003. 49-92.

    Clips de Ndeysaan et de Ça twiste à Popenguine

    43 pages à lire

    Dimanche
    le 4 décembre

    Projection de Three Tales From Senegal (82 min)
    et de Kirikou et la sorcière (74 min)
    HFA 6, 19h00

    Lundi
    le 5 décembre

    Deuxième rédaction à remettre (analyse du style oral-écrit dans Solibo Magnifique)

    Présentation de I.B. sur Mansour Sora Wade et le Sénégal
    Présentation de M.K. sur Michel Ocelot et la Belgique.

    Discussion de Three Tales From Senegal et de Kirikou

    0 pages à lire

    Mercredi
    le 7 décembre

    Projection de Quartier Mozart (80 min)
    HFA 6, 19h00

    Jeudi
    le 8 décembre

    Présentation de C.K. sur Jean-Pierre Békolo et le Cameroun.

    Discussion de “Quartier Mozart”

    0 pages à lire

    Vendredi
    le 9 décembre

    Buchanan, Sarah B. “Untraditional Tradition: Gender and Orality in Quartier Mozart.” Cinema and Social Discourse in Cameroon. Alexie Tcheuyap, Ed. Bayreuth, Germany: Bayreuth African Studies. December, 2004. pp. 223-248.

    Évaluation du cours
    Discussion et conclusions

    25 pages à lire

     

    RETOUR EN HAUT

    Examen final:
    Lundi le 12 décembre entre 13h30 et 15h30